.

dimanche 15 mars 2015

Mood Post | My week #1


Bon week end à tous! J'espère que vous avez passé une merveilleuse semaine. 
C'est fou, j'ai l'impression que les jours passent de plus en plus vite, c'est juste moi ou vous aussi? 

Happy weekend! I hope you had a wonderful week. 
It's kind of crazy, I feel like days are running so fast, is it just me or you feel the same?



NOUVELLES / NEWS

Ma semaine, comme je vous le disais dans cet article, ne commençait pas très bien. Mais! Lundi soir, après avoir écrit l'article, j'ai décidé d'aller me faire une carte UGC illimité. Et oui ça y est j'ai franchi le pas ahah! Je pense que c'est un très bon investissement et j'en suis encore toute excitée. Bon on passe le fait que ma photo sur la fameuse carte est absolument abominable ^^ (j'ai l'air d'avoir 50 ans dessus -affreux-).

My week as I said in this article, did not start very well. But! Monday night, after writing the article, I decided to go get an "unlimited UGC card" which is a card that allows you to go see every movie you would like to see (you just have to pay 20€ per month). So this is it, I have taken the plunge haha! I think it's a very good investment and I'm so very excited. Well let's just forget about the fact that my photo on the card is absolutely abominable ^^ (It's seems I am over 50 years old on it).



Je précise même si c'est évident, ce n'est pas moi sur cette photo.
I think this is obvious, but it is not me on the picture 
(this is just an example to show you how the card looks like)


Sinon, qu'est-ce qui a changé ma vie cette semaine?
Et bien peut être mon nouveau bureau! Mais je ne vais pas m'attarder dessus, je vous en parlerai dans un prochain article qui lui sera entièrement dédié (oui il le mérite même si ce n'est qu'un bureau).

Otherwise, what changed my life this week?
Well may be my new desk! But I will not dwell on it, I will talk about it in an upcoming article which will be entirely dedicated to it (yes it deserves it even if it's just a desk).


ECOLE / SCHOOL

Comme vous le savez (ou pas), je suis en école de cinéma et c'est bientôt la fin de l'année scolaire pour moi. Enfin, c'est plutôt la fin des cours théoriques qui approchent et SURTOUT bientôt les partiels. Youhou j'ai hâte! Sinon, je travaille énormément sur le court-métrage que je dois réaliser pour la fin de l'année, ça me prend beaucoup de temps mais c'est passionnant!

As you know (or not), I'm a student in film school and it's almost the end of the school year for me. Well, it is rather the end of classes that are approaching and soon ESPECIALLY final exams. I'm so stressed! Otherwise, I'm working a lot on the short film that I have to do for the end of the year, it takes me a lot of time but it's exciting!


CINEMA

Grâce à ma carte UGC illimité (non je n'en fais pas la pub et non je ne me sens pas du tout privilégiée quand je passe devant tout le monde aux bornes, je ne vois pas de quoi vous parlez -ceux qui ont une carte me comprendrons-), je peux désormais aller voir tous les films à l'affiche. Donc mercredi, je suis allée voir The Voices, le nouveau film de Marjane Satrapi avec Ryan Reynolds, Gemma Arterton (je suis la seule à la trouver sublime?) et Anna Kendrick.

Thanks to my "UGC unlimited card" (no I do not feel privileged when I pass in front of everyone, I do not know what you're talking about -those who have a card will understand me-), I can go to any movie I want. So Wednesday I went to see The Voices, the new film by Marjane Satrapi with Ryan Reynolds, Gemma Arterton (Am I the only one to find her georgeous?) and Anna Kendrick.




Je suis allée au UGC de Châtelet les Halles. C'était la deuxième fois de ma vie que j'y allais (la première fois datant de la semaine dernière) quand je suis allée voir It follows dans une salle minuscule (et que je n'avais pas encore la carte et que donc j'avais dû payer ma place 7€80).
Cette fois-ci la salle était immense (la salle 10 pour ceux qui connaissent). J'étais aux anges! Et oui, personnellement j'aime quand c'est grand, ça fait pas très cinéphile mais pour moi c'est ça le cinéma.
Le film était drôle et original. Les répliques du chat sont exceptionnelles (celles du chien aussi, plus rares mais sympathiques aussi).

I went to "Châtelet les Halles". It was the second time in my life I went there (the first time was actually last week) when I went to see It follows in a tiny movie theater (and I did not have my card yet and had to pay 7€80 for my ticket -which is quite expensive for a student like me-). 
This time, the movie theater was huge. I was in heaven!
The movie was funny and original. The cat's replicas are exceptional (as those of the dog, more rare but nice too).



Sinon, j'ai beaucoup aimé l'univers (les combinaisons roses de l'usine et les nombreuses robes de Gemma et Anna). Je n'aime pas trop Ryan Reynolds normalement, là je l'ai trouvé assez juste (j'avais quand même envie de lui mettre une baffe toutes les minutes mais une baffe gentille vous voyez ^^).

Otherwise, I really liked the "universe" of the movie (especially the pink factory overalls and the many cute dresses wore by Gemma and Anna). I do not like Ryan Reynolds normally but, in this movie, I found him quite good (I still wanted to slap him every minute but nicely you see ^^).



Au milieu du film j'ai eu peur de comment cela allait se finir. Je me suis dit : "j'espère qu'on aura le droit à une fin déjantée". Et Marjane Satrapi a répondu à mes prières ahah ^^

In the middle of the film I was afraid of how it was going to end. I thought: "I hope it will be a crazy kind of ending". And Marjane Satrapi answered my prayers haha ^^ 


Pour ceux qui ne connaissent pas cette réalisatrice, elle a co-réalisé deux films avec Vincent Paronnaud : Persepolis (adaptation de sa bande dessinée) et Poulet aux prunes (qui est un de mes films préférés). En 2013 elle a réalisé La Bande des Jotas (que je n'ai pas encore vu) et son deuxième long est donc The Voices. Je vous conseille de les voir parce qu'ils sont vraiment uniques et beaux!

For those who do not know this director, she co-directed two films with Vincent Paronnaud: Persepolis and Chicken with Plums (which is one of my favorite movies). In 2013, she directed Gang of the Jotas (which I have not seen yet) and this second film: The Voices. I advise you to watch them because they're really unique and beautiful!


Bon sinon, hier, j'ai commis l'impardonnable... Je suis allée voir 50 nuances de Grey. 
Alors attendez un peu que je vous explique avant de monter sur vos grands chevaux (placement d'expression = done). 

1. Je vais me répéter mais, comme j'ai une carte ugc illimité (ahahah je ne vais jamais me lasser de l'écrire), je peux me permettre de voir tout, même des navets. 
2. Je voulais me faire mon propre avis sur la chose.
3. J'étais avec mon très cher ami Léo (qui lui aussi a la carte) et qui, à l'instant même où j'ai émis l'idée d'aller voir 50 nuances... avait déjà pris son billet. 

Also, yesterday I committed the unforgivable... I went to see 50 shades of Grey.
So just wait till I tell you why. 

1. I will repeat myself one more time, but as I have "UGC unlimited card" (hahaha I'll never get tired of writing it), I can afford to see everything, even if the movies are not really good.
2. I wanted to make my own opinion.
3. I was with my dear friend Leo (who also have the same card as me) and who, at the very moment I suggested going to see 50 shades... had already taken his ticket.



Je l'ai donc suivi dans cette folie et nous avons passé un superbe moment! Avant la séance nous avions un peu temps donc nous sommes allés faire un tour à Toys'r'us (souvenirs d'enfance) puis nous sommes passés nous acheter un gros pot d'Haagen Dazs goût Chocolate Midnight Cookies que nous avons partagé en riant devant ce film d'une nullité totale. On avait l'air beaux tous les deux, affalés dans nos sièges, mangeant notre glace comme des Américains (no offense)

So I followed him in this madness and we had an awesome time! Before the movie started we had time so we went for a walk to Toys'r'us (childhood memories) and then we went to buy a big pot of Haagen Dazs Chocolate Midnight Cookies that we shared, laughing at the movie.



Bon sinon pour parler du film... Un Twilight sans vampires en fait. Le même scénario quasiment. La fille un peu perdue, le mec qui est genre plus mature qu'elle (je dis bien genre). Elle qui se mord les lèvres toutes les deux minutes (cf. Kristen Stewart qui fait exactement la même chose), lui qui lui dit des phrases comme :"Je ne suis pas fait pour toi" (là aussi cf. les répliques d'Edward dans Twilight). Elle qui va voir sa mère au milieu du film, mère qui a refait sa vie sans sa fille (comme dans New Moon, le second volet de la saga Twilight). La remise des diplômes, le déflorage, les cadeaux, lui qui la regarde en train de dormir, les scènes dans la voiture et j'en passe... Franchement, c'était vraiment comique. Bon, je vous avoue quand même que j'ai envie de voir la suite à cause de la fin (moment le plus intéressant je pense). Ah ils sont doués ces Américains!

So now I will talk a bit about the movie... It was actually like Twilight without vampires. Almost the same scenario. The girl which is a little lost, the guy who is kind of more mature. She bites her lip every two minutes (see Kristen Stewart, who did exactly the same thing in Twilight), him who says phrases like "I'm not the right guy for you" (again, go and check Edward's replies in Twilight). She goes to visit her mother in the middle of the film, mother who redid her life without her daughter (as in New Moon, the second movie of the Twilight saga). The sequences of the graduation, the lost of her virginity, the gifts, him watching her sleeping, the scenes in the car and so on... Frankly, it was really funny. Well, I must admit though that I want to see more because of the ending (the most interesting moment I think). Ah these Americans, they're so talented to make you watch anything!

Bon sur ces mots, je vous invite à aller voir/revoir ce clip (non je ne vous dit pas ce que c'est, vous n'avez qu'à cliquer) qui est, en même pas 6 minutes, beaucoup plus sensuel que 50 nuances de Grey en entier : clip ici.

On these words, I invite you to go see this clip (no I will not tell you what it is, you just have to click on the link), which in, not even 6 minutes, is more sensual than the whole 50 shades of Grey movie: clip here.


Des bises, 
Sybille. 

Kisses, 
Sybille.

1 commentaire:


  1. An offering at three levels namely 6 months fast-track Fashion Designing Course in Chennai, 1 year diploma course in fashion designing, and 2 years diploma course in fashion designing in Chennai in Colors School of Fashion Technology to get the best skills on the fashion technology. The courses in this finest fashion designing institute in Chennai are here to groom any student with interest to a successful fashion designer. Illustration templates which is a way to bring the sketch of the design you want to show case, pattern making used for creating a certain pattern that is to used again and again or to cut the fabric on this pattern we can use this pattern making as this is to create the pattern you need in a paper or a cardboard. Also we give you a way to digital designing facilities through our course and make you learn to get a 3D visualization of your design through Auto CADD technology.

    RépondreSupprimer